沽名钓誉
沽名钓誉 (gū míng diào yù) literally means “fish for fame and angle for reputation” and expresses “seek fame through calculated actions”. This idiom is used when describing situations involving relationships and character.
Also searched as: gu ming diao yu, gu ming diao yu,沽名钓誉 meaning, 沽名钓誉 in english
Seek fame through calculated actions
Pronunciation: gū míng diào yù Literal meaning: Fish for fame and angle for reputation
Origin & Usage
This idiom describes seeking to buy (沽) fame (名) and fishing (钓) for reputation (誉). It criticizes those who pursue recognition through calculated actions rather than genuine merit. The imagery of fishing suggests patience and deliberate effort in acquiring reputation. Modern usage criticizes those whose good deeds are motivated primarily by desire for recognition rather than altruism.
Examples
English: "His charity work seemed more about publicity than genuine help."
Chinese: 他的慈善工作似乎更多是沽名钓誉,而非真正的帮助。
Related Chinese Idioms
Similar idioms about relationships & character
Learn more →
一模一样
yī mú yī yàng
Exactly identical
Learn more →
以心换心
yǐ xīn huàn xīn
Treat others as yourself
Learn more →
海纳百川
hǎi nà bǎi chuān
Accept all with open mind
Learn more →
以和为贵
yǐ hé wéi guì
Value harmony above all
Learn more →
同舟共济
tóng zhōu gòng jì
Face challenges together
Learn more →
风雨同舟
fēng yǔ tóng zhōu
Share hardships together
Learn more →
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
Gentle, nurturing influence
Learn more →
Frequently Asked Questions
What does 沽名钓誉 mean in English?
沽名钓誉 (gū míng diào yù) literally translates to “Fish for fame and angle for reputation” and is used to express “Seek fame through calculated actions”. This Chinese idiom belongs to the Relationships & Character category.
When is 沽名钓誉 used?
Situation: His charity work seemed more about publicity than genuine help.
What is the pinyin for 沽名钓誉?
The pinyin pronunciation for 沽名钓誉 is “gū míng diào yù”.