风华正茂

风华正茂 (fēng huá zhèng mào) literally means “prime of youth and vigor” and expresses “at peak of youth's ability”. This idiom is used when describing situations involving life philosophy. It originates from ancient Chinese literature and remains commonly used in modern Mandarin.

Also searched as: feng hua zheng mao, feng hua zheng mao,风华正茂 meaning, 风华正茂 in english

At peak of youth's ability

Pronunciation: fēng huá zhèng mào
Literal meaning: Prime of youth and vigor

Origin & Usage

This idiom emerged during the Song Dynasty, capturing the moment when one's elegant bearing (风华) is at its flourishing prime (正茂). It gained prominence in literary circles describing promising young scholars whose abilities were beginning to flourish. During the Ming Dynasty, court officials adopted it as their standard praise for rising young talents showing exceptional promise. The phrase captures that magical intersection where developed skills meet youthful energy - whether in athletics, arts, or professional pursuits. Modern usage celebrates individuals experiencing their peak moment, when experience and vigor create perfect harmony.

When to Use

Situation: The young athletes represented their country at the peak of their physical capabilities


Discover a new Chinese idiom every day with our iOS app.

Related Chinese Idioms

Similar idioms about life philosophy

Frequently Asked Questions

What does 风华正茂 mean in English?

风华正茂 (fēng huá zhèng mào) literally translates to “Prime of youth and vigor” and is used to express “At peak of youth's ability”. This Chinese idiom belongs to the Life Philosophy category.

When is 风华正茂 used?

Situation: This idiom applies when describing situations involving at peak of youth's ability.

What is the pinyin for 风华正茂?

The pinyin pronunciation for 风华正茂 is “fēng huá zhèng mào”.