画蛇添足
Ruin by adding extras
Pronunciation: huà shé tiān zú
Literal meaning: Draw snake add feet
Origin & Usage
The ancient parable tells of an artist who lost a wine-drinking contest because he spent extra time adding legs to his snake drawing (画蛇添足). The story entered common usage during the Han Dynasty as a warning against ruining sufficiency through unnecessary additions. Today it reminds us how overelaboration often diminishes rather than enhances.
Examples
English: "The excessive explanations only confused the simple concept"
Chinese: 过多的解释反而让简单的概念变得混乱
Discover a new Chinese idiom every day with our iOS app.