Animals

8 Chinese Idioms With Rabbit (兔)

Chinese idioms featuring the rabbit - expressions about cleverness, caution, and unexpected outcomes.

The rabbit in Chinese idioms often represents cleverness, caution, and the unexpected. These expressions draw from the rabbit's reputation for being quick-witted and always having an escape plan.

1

守株待兔

shǒu zhū dài tù

Wait passively for luck

Literal meaning: Guard tree wait rabbit

This Warring States period parable tells of a farmer who, after seeing a rabbit die by running into a tree stump (株), waited (待) endlessly for more rabbits (兔) at the same spot. His guard (守) of the stump became a classic example of misguided persistence and inflexible thinking. The story appeared i...

Example

Instead of developing new skills, he just waited for promotions to come

他没有提升技能,只是等待升职机会

Learn more →
2

狡兔三窟

jiǎo tù sān kū

Always have backup plans

Literal meaning: Clever rabbit has three burrows

This strategic idiom describes how a clever (狡) rabbit (兔) maintains three (三) burrows (窟), originating from the Warring States period text 'Strategies of the Warring States.' It recounts advice from statesman Fan Li that one should never rely on a single refuge or strategy. The specific number thre...

Example

The experienced businessman maintained multiple backup plans for every venture

这位经验丰富的商人为每个投资项目都准备了多个备用方案

Learn more →
3

同舟共济

tóng zhōu gòng jì

Face challenges together

Literal meaning: Cross river in same boat

This idiom shares deep connections with China's river-centric civilization, where crossing (济) together (共) in the same boat (同舟) was often a matter of life and death. Ancient texts tell of strangers becoming allies when facing treacherous waters, especially along the mighty Yangtze. During the Thre...

Example

The community united to help those affected by the disaster

社区团结起来帮助受灾群众

Learn more →
4

风雨同舟

fēng yǔ tóng zhōu

Share hardships together

Literal meaning: Share boat in wind and rain

Closely related to '同舟共济' but with added emotional depth, this idiom evokes sharing a boat (同舟) amid wind (风) and rain (雨). It first appeared in Song Dynasty poetry describing political allies weathering court intrigues together. The imagery draws from the experiences of river travelers who formed d...

Example

The partners stood by each other through business difficulties

合伙人在企业困难时期互相支持

Learn more →
5

众志成城

zhòng zhì chéng chéng

Unity creates strength

Literal meaning: Many wills make wall

This architectural metaphor shows how many wills (众志) can form an impenetrable wall (城), drawing from ancient Chinese defensive architecture. It gained significance during the Warring States period when city walls required massive coordinated effort to construct and defend. Historical records detail...

Example

The community's united effort successfully prevented the development project

社区齐心协力成功阻止了开发项目

Learn more →
6

异曲同工

yì qǔ tóng gōng

Different methods, equally good results

Literal meaning: Different tune same effect

This musical metaphor describes different (异) melodies (曲) achieving the same (同) artistic effect (工), first appearing in Tang Dynasty music criticism. It originated from evaluations of how regional folk tunes could evoke similar emotional responses despite using different musical structures. The co...

Example

The two companies used different methods but achieved equally excellent results

这两家公司采用不同的方法,但取得了同样出色的结果

Learn more →
7

难兄难弟

nán xiōng nán dì

Companions united through shared hardship

Literal meaning: Difficult elder and younger brothers

This related idiom describes troubled (难) elder brother (兄) and troubled (难) younger brother (弟), originating from Qing Dynasty vernacular literature. It described families where siblings shared similar difficulties or misfortunes. The repetition of '难' (difficult) emphasized their common predicamen...

Example

The two struggling companies formed an alliance to survive the market downturn

这两家struggling公司结成联盟以度过市场低迷期

Learn more →
8

大同小异

dà tóng xiǎo yì

Essentially the same with minor differences

Literal meaning: Largely same, slightly different

This idiom has roots in the Confucian concept of 'datong' (大同), meaning 'great unity' or 'grand harmony,' which described an ideal society. The phrase acknowledges that while things may appear different on the surface, they share fundamental similarities. The contrast between 'large' (大) sameness (同...

Example

Most smartphones today are largely similar with only minor differences.

现在的智能手机大同小异,只有细微差别。

Learn more →

Quick Reference

More Chinese Idiom Lists

Learn Chinese Idioms Daily

Get a new idiom on your home screen every day with our free iOS app.

Download on the App Store