Culture

10 Chinese Idioms About Drinking & Wine (酒)

Spirited Chinese idioms about drinking, wine culture, and the role of alcohol in Chinese social traditions.

Wine and alcohol have played an important role in Chinese social culture for millennia. These idioms explore the joys of drinking, the art of toasting, and the wisdom of knowing your limits.

1

近水楼台

jìn shuǐ lóu tái

Advantage from close connections

Literal meaning: Pavilion close to water

First appearing in Tang Dynasty poetry, this idiom describes pavilions (楼台) close (近) to water (水), referring to their advantageous position to catch the moon's reflection first. The phrase gained wider usage during the Song Dynasty as a metaphor for privileged access or favorable positioning. Origi...

Example

Living in the city gave her more career opportunities

住在城市给了她更多的职业机会

Learn more →
2

夜郎自大

yè láng zì dà

Overestimate oneself

Literal meaning: Small kingdom thinks itself great

This idiom references the ancient kingdom of Yelang (夜郎), whose ruler allegedly believed his small state rivaled the Han Empire in greatness (自大). The story first appeared in official Han histories, recording how a Yelang king asked a Han envoy if his kingdom was larger than Han - displaying remarka...

Example

Having never left his small town, he thought his local success made him world-class

从未离开过小城镇的他,以为本地的成功就意味着世界级水平

Learn more →
3

以和为贵

yǐ hé wéi guì

Value harmony above all

Literal meaning: Value harmony as precious

This idiom, promoting harmony (和) as precious (贵), traces back to the Zhou Dynasty classic 'Guoyu,' reflecting early Chinese diplomatic philosophy. The concept gained renewed importance during the Tang Dynasty's cosmopolitan empire, where it guided both domestic governance and international relation...

Example

Instead of arguing, they found a compromise that benefited everyone

他们没有争吵,而是找到了一个对大家都有利的折中方案

Learn more →
4

同舟共济

tóng zhōu gòng jì

Face challenges together

Literal meaning: Cross river in same boat

This idiom shares deep connections with China's river-centric civilization, where crossing (济) together (共) in the same boat (同舟) was often a matter of life and death. Ancient texts tell of strangers becoming allies when facing treacherous waters, especially along the mighty Yangtze. During the Thre...

Example

The community united to help those affected by the disaster

社区团结起来帮助受灾群众

Learn more →
5

风雨同舟

fēng yǔ tóng zhōu

Share hardships together

Literal meaning: Share boat in wind and rain

Closely related to '同舟共济' but with added emotional depth, this idiom evokes sharing a boat (同舟) amid wind (风) and rain (雨). It first appeared in Song Dynasty poetry describing political allies weathering court intrigues together. The imagery draws from the experiences of river travelers who formed d...

Example

The partners stood by each other through business difficulties

合伙人在企业困难时期互相支持

Learn more →
6

抱薪救火

bào xīn jiù huǒ

Make situation worse

Literal meaning: Carry wood save fire

This paradoxical image of carrying (抱) firewood (薪) to extinguish (救) a fire (火) emerged during the Warring States period as a metaphor for self-defeating actions. Historical records show it being used to criticize policies that appeared helpful but actually worsened situations. The image was partic...

Example

Their hasty solution only complicated the existing issues

他们仓促的解决方案只是使现有问题更加复杂

Learn more →
7

隔岸观火

gé àn guān huǒ

Observe troubles from safe distance

Literal meaning: Watch fire from opposite shore

This evocative idiom describes watching (观) a fire (火) from the opposite (隔) shore (岸), originating from Tang Dynasty accounts of riverside village fires. Historical records tell how those safely across the river could observe disasters without personal risk. The phrase gained moral dimensions durin...

Example

The competing company observed their rival's crisis without offering assistance

竞争公司隔岸观火,看着对手的危机而不提供帮助

Learn more →
8

洞若观火

dòng ruò guān huǒ

Understand with absolute clarity

Literal meaning: Clear as watching fire

This idiom describes understanding something as clearly (洞) as (若) watching (观) fire (火), originating from the Warring States period. It first appeared in Daoist texts describing the mental clarity achieved through meditation, where complex truths became as obvious as flames in darkness. The fire me...

Example

The detective's analysis made the complex case suddenly comprehensible

侦探的分析使复杂的案件突然变得清晰明了

Learn more →
9

城门失火

chéng mén shī huǒ

Innocent bystanders suffer from others' problems

Literal meaning: City gate catches fire

This idiom comes from a longer expression where the city gate (城门) catches fire (失火), but the disaster spreads to harm fish in the moat (殃及池鱼). It originated from Han Dynasty governance warnings about how problems at centers of power affect even distant, unrelated parties. The image drew from actual...

Example

The minister's minor scandal harmed innocent department members

部长的小丑闻损害了无辜的部门成员

Learn more →
10

炉火纯青

lú huǒ chún qīng

Highest level of mastery; consummate skill

Literal meaning: Furnace fire pure blue

This idiom derives from Daoist alchemy, where the furnace fire (炉火) turning pure blue (纯青) indicated the highest temperature needed for successful transmutation. This color change signified mastery of the alchemical process. The phrase evolved to describe supreme skill in any field - when technique ...

Example

Her calligraphy has reached the highest level of mastery.

她的书法已经达到了炉火纯青的境界。

Learn more →

Quick Reference

More Chinese Idiom Lists

Learn Chinese Idioms Daily

Get a new idiom on your home screen every day with our free iOS app.

Download on the App Store