对牛弹琴(對牛彈琴)
对牛弹琴 (duì niú tán qín) secara literal bermaksud “memainkan kecapi kepada lembu”dan menyatakan “menyampaikan kepada audiens yang tidak sesuai”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan kebijaksanaan dan pembelajaran.Ia berasal dari kesusasteraan Cina purba dan kekal biasa digunakan dalam Mandarin moden.
Juga dicari sebagai: dui niu tan qin, dui niu tan qin,对牛弹琴 Makna, 对牛弹琴 dalam bahasa Melayu
Sebutan: duì niú tán qín Makna literal: Memainkan kecapi kepada lembu
Asal-usul & Penggunaan
Kiasan satira ini menggambarkan perbuatan memainkan (弹) kecapi guqin (琴) kepada (对) seekor lembu (牛), yang berasal dari zaman Negara-Negara Berperang. Rekod sejarah mengaitkannya dengan pemuzik Gongming Yi, yang cuba mempersembahkan melodi yang halus kepada seekor lembu yang terus meragut, langsung tidak peduli dengan muzik yang indah itu. Pada zaman Dinasti Han, ia menjadi metafora standard dalam teks-teks yang membincangkan kesesuaian audiens dalam komunikasi. Rujukan khusus kepada guqin adalah bermakna kerana alat muzik ini melambangkan kemuncak kehalusan budaya. Berbeza daripada istilah untuk salah faham umum, ia secara khusus menggambarkan ekspresi yang canggih yang terbuang pada audiens yang tidak responsif. Penggunaan moden menekankan ketidakpadanan antara kandungan lanjutan dan penerima yang tidak bersedia.
Bila Menggunakan
Situasi: Teori lanjutan profesor itu mengelirukan murid sekolah rendah sepenuhnya.
Temui simpulan bahasa Cina baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang kebijaksanaan dan pembelajaran
半斤八两
bàn jīn bā liǎng
Sama sahaja pada asasnya walaupun kelihatan berbeza
Ketahui lebih lanjut →
马马虎虎
mǎ mǎ hǔ hǔ
Biasa-biasa sahaja atau kualiti yang memuaskan
Ketahui lebih lanjut →
曲高和寡
qǔ gāo hè guǎ
Karya canggih yang dihargai oleh segelintir orang
Ketahui lebih lanjut →
盲人摸象
máng rén mō xiàng
Tersalah anggap pengetahuan sebahagian sebagai kebijaksanaan yang menyeluruh
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 对牛弹琴 dalam bahasa Melayu?
对牛弹琴 (duì niú tán qín) secara literal diterjemahkan sebagai “Memainkan kecapi kepada lembu”dan digunakan untuk menyatakan “Menyampaikan kepada audiens yang tidak sesuai”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriKebijaksanaan dan Pembelajaran ..
Bila 对牛弹琴 digunakan?
Situasi: Teori lanjutan profesor itu mengelirukan murid sekolah rendah sepenuhnya.
Apakah pinyin untuk 对牛弹琴?
Sebutan pinyin untuk 对牛弹琴 ialah “duì niú tán qín”.