画蛇添足(畫蛇添足)
画蛇添足 (huà shé tiān zú) secara harfiah berarti “gambar ular tambahkan kaki”dan mengekspresikan “kehancuran dengan menambahkan ekstra”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan kebijaksanaan and pembelajaran.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: hua she tian zu, hua she tian zu,画蛇添足 Makna, 画蛇添足 in english
Pelafalan: huà shé tiān zú Makna literal: Gambar ular tambahkan kaki
Asal & Penggunaan
Kisah perumpamaan kuno menceritakan tentang seorang seniman yang kalah dalam lomba minum anggur karena ia menghabiskan waktu tambahan untuk menggambar kaki pada lukisan ularnya (画蛇添足). Kisah ini menjadi ungkapan umum pada masa Dinasti Han sebagai peringatan terhadap tindakan merusak sesuatu yang sudah memadai dengan penambahan yang tidak perlu. Kini, ungkapan ini mengingatkan kita bagaimana pengerjaan yang berlebihan justru sering mengurangi nilai daripada meningkatkannya.
Kapan Menggunakan
Situasi: Penjelasan yang berlebihan hanya membingungkan konsep sederhana
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang kebijaksanaan & pembelajaran
半斤八两
bàn jīn bā liǎng
Pada dasarnya hal yang sama meskipun ada penampilan
Pelajari lebih lanjut →
马马虎虎
mǎ mǎ hǔ hǔ
Kualitas begitu-begitu atau lumayan
Pelajari lebih lanjut →
曲高和寡
qǔ gāo hè guǎ
Pekerjaan canggih yang dihargai oleh beberapa orang
Pelajari lebih lanjut →
盲人摸象
máng rén mō xiàng
Mengira pengetahuan parsial untuk kebijaksanaan lengkap
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 画蛇添足 dalam bahasa Indonesia?
画蛇添足 (huà shé tiān zú) secara harfiah berarti “Gambar ular tambahkan kaki”dan digunakan untuk mengekspresikan “Kehancuran dengan menambahkan ekstra”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriKebijaksanaan & Pembelajaran category..
Kapan 画蛇添足 digunakan?
Situasi: Penjelasan yang berlebihan hanya membingungkan konsep sederhana
Apa pinyin untuk 画蛇添足?
Pelafalan pinyin untuk 画蛇添足 adalah “huà shé tiān zú”.