迎难而上
迎难而上 (yíng nán ér shàng) literally means “face difficulties head-on” and expresses “persevere through challenges”. This idiom is used when describing situations involving success and perseverance.
Also searched as: ying nan er shang, ying nan er shang,迎难而上 meaning, 迎难而上 in english
Persevere through challenges
Pronunciation: yíng nán ér shàng Literal meaning: Face difficulties head-on
Origin & Usage
Commonly used in classical Chinese, the idiom 迎难而上 (yíng nán ér shàng) captures the spirit of confronting challenges head-on. The characters 迎 (yíng) mean 'to meet' or 'to face,' 难 (nán) means 'difficulty,' 而 (ér) is a conjunction meaning 'and,' and 上 (shàng) means 'to go up' or 'to advance.' Together, they paint a vivid picture of advancing toward difficulties without hesitation. This idiom is often used to describe individuals who show courage and perseverance in the face of adversity, embodying a spirit of resilience and tenacity. In modern usage, it encourages people to tackle problems directly and persistently, suggesting that success often comes to those who are willing to embrace and overcome obstacles.
Examples
English: "In the face of adversity, she chose to confront the challenges head-on"
Chinese: 面对困难,她选择迎难而上
Related Chinese Idioms
Similar idioms about success & perseverance
Frequently Asked Questions
What does 迎难而上 mean in English?
迎难而上 (yíng nán ér shàng) literally translates to “Face difficulties head-on” and is used to express “Persevere through challenges”. This Chinese idiom belongs to the Success & Perseverance category.
When is 迎难而上 used?
Situation: In the face of adversity, she chose to confront the challenges head-on
What is the pinyin for 迎难而上?
The pinyin pronunciation for 迎难而上 is “yíng nán ér shàng”.