负重致远
Endure now for future
Pronunciation: fù zhòng zhì yuǎn
Literal meaning: Bear weight reach far
Origin & Usage
Emerging from Confucian teachings about personal development, this idiom combines bearing (负) weight (重) with reaching (致) far (远) distances. The image comes from classical texts describing how young scholars would intentionally carry heavy loads while studying, building both physical and mental endurance. During the Song Dynasty, it became associated with the ideal of comprehensive self-cultivation, where hardship was seen as essential to achieving distant goals. Modern applications emphasize the value of embracing challenges for long-term success, particularly in education, career development, and personal growth. It teaches that meaningful achievements require willingness to shoulder heavy responsibilities.
Examples
English: "The CEO balanced daily operations while planning the company's future"
Chinese: 首席执行官在平衡日常运营的同时规划公司的未来
Discover a new Chinese idiom every day with our iOS app.