中文

SBTI · 中文 · 27

吗喽, 躺平, 佛系青年, 蚌埠住了 — SBTI 27

27 · 中文 ·

摆烂人bǎi làn rén

شخص غير مبالٍ ويستسلم في بذل جهد، ويتبنى الرداءة والتقاعس في مواجهة الضغط الساحق أو خيبة الأمل، ولكنه لا يزال يهتم سرًا.

شخص يترك الأمور تتعفن

SHIT
蚌埠住了bèng bù zhù le

لم أستطع كتمانها؛ لم أستطع إلا أن أضحك (أو أبكي)؛ وصلت إلى نقطة الانهيار.

Couldn't hold Bengbu (a city in Anhui province)

HHHH
变脸大师biàn liǎn dà shī

شخص شديد القدرة على التكيف ويغير سلوكه أو آرائه لتناسب المواقف أو الأشخاص المختلفين، وغالبًا ما يُنظر إليه على أنه غير مخلص أو ذو وجهين.

سيد تغيير الوجه

FAKE
吃瓜群众chī guā qún zhòng

المتفرجون أو المراقبون الذين يراقبون الأحداث ويثيرون الشائعات بشكل سلبي، غالبًا مع شعور بالمتعة المنفصلة

جماهير أكل البطيخ

WOC
脆皮大学生cuì pí dà xué shēng

طالب جامعي هش عاطفياً ويتوتر أو ينزعج بسهولة.

طالب جامعي ذو بشرة مقرمشة

IMFW
大老板dà lǎo bǎn

شخص قوي ومؤثر، غالبًا في منصب سلطة أو قيادة، ولكن يستخدم أحيانًا بشكل ساخر للإشارة إلى شخص يتصرف وكأنه مسؤول.

Big boss

BOSS
屌丝diǎo sī

مصطلح مهين للذات للخاسر أو المستضعف أو الشخص الذي يُنظر إليه على أنه يفتقر إلى المكانة الاجتماعية أو الثروة أو النجاح.

Pubic hair

Dior-s
都行 (dōu xíng)dōu xíng

أي شيء على ما يرام؛ لا أهتم؛ أي شيء يناسبك؛ أنا متساهل.

كل شيء على ما يرام؛ كل شيء يعمل

OJBK
氛围感美女fēn wéi gǎn měi nǚ

امرأة تشع بهالة آسرة وجمالية، مما يخلق جوًا جذابًا بصريًا وعاطفيًا من حولها.

Atmosphere-sense beautiful woman

SEXY
疯批美人fēng pī měi rén

شخصية، غالبًا خيالية، جميلة ولكنها أيضًا مختلة بشكل خطير، ولا يمكن التنبؤ بها، وغامضة أخلاقياً.

Crazy batch beauty; insane approval beauty

FUCK
佛系青年fó xì qīng nián

شاب يتمتع بموقف منفصل وغير مبالٍ ومنخفض الرغبة تجاه الحياة والشؤون الدنيوية.

شباب النظام البوذي

MONK
感恩怪gǎn ēn guài

شخص يعبر عن امتنان مفرط أو استعراضي، غالبًا في المواقف التي قد لا يكون فيها الامتنان مبررًا أو متوقعًا.

Grateful strange/weird person

THAN-K
精力瓶颈jīng lì píng jǐng

امتلاك طاقة وتركيز محدودين، والقدرة فقط على التعامل مع مهمة أو اهتمام واحد في كل مرة.

عنق الزجاجة للطاقة

POOR
理中客lǐ zhōng kè

شخص يتظاهر بأنه موضوعي وعقلاني في المناقشات عبر الإنترنت، وغالبًا ما يُنظر إليه على أنه متعالٍ ومنفصل عن الواقع ومتعاطف مع الأقوياء.

عميل/ضيف معقول ومحايد وموضوعي

THIN-K
恋爱脑liàn ài nǎo

شخص تهيمن أفكاره وأفعاله على الحب الرومانسي؛ شخص يعطي الأولوية للحب قبل كل شيء آخر، غالبًا إلى درجة مدمرة للذات أو غير عقلانية.

دماغ الحب؛ دماغ مليء بالحب.

LOVE-R
恋爱脑liàn ài nǎo

شخص تهيمن أفكاره وأفعاله على الحب الرومانسي، غالبًا على حساب مصلحته أو إزعاج الآخرين.

Love brain; a brain full of love

IMSB
妈粉mā fěn

المعجب الذي يعامل معبوده كابن أو ابنة، ويقدم الدعم غير المشروط والرعاية والمودة، غالبًا بدرجة مفرطة.

Mom fan; mother powder (a play on the word 'fan')

MUM
吗喽ma lóu

مصطلح مهين للذات لشخص سخيف أو أخرق أو يرتكب أخطاء أو يتصرف بحماقة، غالبًا بطريقة محببة أو مضحكة.

تترجم حرفيًا إلى "ما هو البرج/المبنى"، ولكن النطق هو سوء سماع مرح لكلمة "قرد".

MALO
社恐shè kǒng

شخص يعاني من القلق أو عدم الراحة في المواقف الاجتماعية ويتجنبها بنشاط.

Socially fearful; social anxiety

SOLO
躺平tǎng píng

رفض الضغوط المجتمعية لتحقيق التفوق، واحتضان نمط حياة سلبي بأقل جهد ممكن

الاستلقاء

DEAD
提款机tí kuǎn jī

شخص يقدم باستمرار المال أو الموارد للآخرين، غالبًا على حساب مصلحته.

ATM (Automated Teller Machine)

ATM-er
拖延症患者tuō yán zhèng huàn zhě

شخص يسوف بشكل مزمن ولا يصبح منتجًا إلا قبل الموعد النهائي مباشرة.

مريض متلازمة التسويف

ZZZZ
小丑xiǎo chǒu

الشخص الذي يجعل نفسه أحمقًا، غالبًا لإمتاع الآخرين؛ شخص يتم استغلاله أو إذلاله؛ شخص يستخدم الفكاهة لإخفاء الألم أو انعدام الأمن.

مهرج صغير

JOKE-R
行动派xíng dòng pài

الشخص الذي يعطي الأولوية لاتخاذ الإجراءات وإنجاز الأمور، غالبًا دون الإفراط في التفكير أو التخطيط المفرط.

Action faction; action group; doer group.

GOGO
预判型选手yù pàn xíng xuǎn shǒu

شخص حذر بشكل مفرط ويحاول توقع المشاكل المحتملة ومنعها قبل ظهورها.

لاعب من النوع التنبؤي

OH-NO
掌控全局zhǎng kòng quán jú

شخص يخطط وينظم وينفذ المهام بدقة، وغالبًا ما يتولى المسؤولية ويضمن سير كل شيء بسلاسة.

السيطرة على الوضع بأكمله

CTRL
醉生梦死 (zuì shēng mèng sǐ)zuì shēng mèng sǐ

العيش في ضباب من المتعة والنسيان، غالبًا للهروب من الواقع؛ حالة من الجهل النعيم أو الهروب المتساهل مع الذات.

عش سكرانًا، مت حالمًا.

DRUNK
/slang
SBTI