HSK 6 — Mastery
Near-native comprehension, academic writing, and subtle cultural expression. You can express yourself effortlessly in any situation. 29 كلمات.
含蓄
hán xùصفةضمني / متحفظ
يعبر الصينيون عن مشاعرهم بطريقة متحفظة. (Chinese people express feelings in a reserved way.)
陌生
mò shēngصفةغريب / غير مألوف
أنا غير مألوف جدا هنا. (I'm very unfamiliar with this place.)
微妙
wēi miàoصفةدقيق / حساس
العلاقة بينهما دقيقة للغاية. (The relationship between them is subtle.)
渊博
yuān bóصفةواسع المعرفة / عميق (المعرفة)
معرفته واسعة جدا. (His knowledge is very profound.)
憧憬
chōng jǐngفعليتطلع إلى / شوق
她对未来充满憧憬。(هي مليئة بالشوق للمستقبل.)
揣摩
chuǎi móفعليتأمل / يحاول أن يفهم
我在揣摩他的意思。(أحاول أن أفهم ما يعنيه.)
陶醉
táo zuìفعلينتشي (بالفرح)
她陶醉在音乐中。(كانت منتشية بالموسيقى.)
领悟
lǐng wùفعليفهم / يستوعب
我终于领悟了这个道理。(أخيرًا استوعبت هذه الحقيقة.)
钻研
zuān yánفعليدرس بشكل مكثف / يتعمق في
他钻研了多年。(درسها بشكل مكثف لسنوات عديدة.)
洞察
dòng cháفعلتبصر / يرى من خلال
他对人性有深刻的洞察。(لديه تبصر عميق في الطبيعة البشرية.)
弘扬
hóng yángفعليروج / يحمل إلى الأمام
弘扬传统文化。(الترويج للثقافة التقليدية.)
典故
diǎn gùاسمإشارة كلاسيكية / حكاية تاريخية
成语背后都有一个典故。(كل مصطلح له إشارة كلاسيكية وراءه.)
يشيع استخدامه عند مناقشة أصل التعابير الصينية.
内涵
nèi hánاسمدلالة / معنى داخلي
这首诗内涵丰富。(هذه القصيدة لها دلالات غنية.)
素养
sù yǎngاسمتهذيب / إنجاز
提高文化素养。(تحسين التهذيب الثقافي.)
底蕴
dǐ yùnاسمتراث ثقافي / عمق داخلي
这个城市有深厚的文化底蕴。(This city has deep cultural heritage.)
格局
gé júاسمنمط / تخطيط / رؤية
要有大格局。(One should have a big-picture vision.)
境界
jìng jièاسمعالم / مستوى التحقيق
这是人生的最高境界。(This is the highest realm of life.)
精髓
jīng suǐاسمجوهر / خلاصة
学到了中国文化的精髓。(Learned the essence of Chinese culture.)
渊源
yuān yuánاسمأصل / اتصال عميق الجذور
两国有深厚的历史渊源。(The two countries have deep historical connections.)
隐喻
yǐn yùاسماستعارة
成语常用隐喻的手法。(Idioms often use metaphorical techniques.)
博大精深
bó dà jīng shēnصفةواسع وعميق
中国文化博大精深。(Chinese culture is broad and profound.)
This is itself an idiom (chengyu)!
融会贯通
róng huì guàn tōngفعللإتقان شامل من خلال الفهم
学习要融会贯通。(Learning should involve thorough understanding.)
This is itself an idiom (chengyu)!
源远流长
yuán yuǎn liú chángصفةله تاريخ طويل
中国文化源远流长。(Chinese culture has a long history.)
This is itself an idiom (chengyu)!
耐人寻味
nài rén xún wèiصفةيثير التفكير / يستحق التأمل
这个故事耐人寻味。(This story is thought-provoking.)
This is itself an idiom (chengyu)!
潜移默化
qián yí mò huàفعلللتأثير بخفاء / تأثير غير محسوس
文化潜移默化地影响人们。(الثقافة تؤثر على الناس بخفاء.)
This is itself an idiom (chengyu)!
与日俱增
yǔ rì jù zēngفعليزداد يومًا بعد يوم
学中文的人与日俱增。(عدد الأشخاص الذين يتعلمون اللغة الصينية يزداد يومًا بعد يوم.)
This is itself an idiom (chengyu)!
举一反三
jǔ yī fǎn sānفعلالاستدلال بأشياء كثيرة من حالة واحدة
学习要举一反三。(عند التعلم، يجب على المرء أن يستدل بأشياء كثيرة من حالة واحدة.)
This is itself an idiom (chengyu)!
循序渐进
xún xù jiàn jìnظرفخطوة بخطوة / التقدم بالترتيب
学习语言要循序渐进。(يجب أن يتقدم تعلم اللغة خطوة بخطوة.)
This is itself an idiom (chengyu)!
独树一帜
dú shù yī zhìفعلأن يتميز / أسلوب فريد
他的写作风格独树一帜。(أسلوبه في الكتابة فريد حقًا.)
This is itself an idiom (chengyu)!