Back to all idioms

悬崖勒马(懸崖勒馬)

xuán yá lè mǎWisdom & Learning

悬崖勒马 (xuán yá lè mǎ) literally meanspull horse at cliff edgeand expressesstop before too late”.This idiom is used when describing situations involving wisdom & learning.

Also searched as: xuan ya le ma, xuan ya le ma,悬崖勒马 meaning, 悬崖勒马 in english

Pronunciation: xuán yá lè mǎ Literal meaning: Pull horse at cliff edge

Origin & Usage

This vivid idiom describes pulling (勒) a horse's reins at the edge of a cliff (悬崖), drawing from actual incidents along the treacherous mountain paths of ancient China. Military chronicles from the Warring States period detail how skilled horsemen would train their steeds to stop abruptly at dangerous precipices. The phrase gained wider use during the Ming Dynasty as a metaphor for last-minute course correction. In contemporary usage, it describes the crucial moment of recognizing and averting danger, whether in business decisions, personal relationships, or moral choices. It emphasizes both the importance of vigilance and the possibility of redemption even at the final moment.

When to Use

Situation: The company halted the risky project just before major losses occurred


Discover a new Chinese idiom every day with our iOS app.

Related Chinese Idioms

Similar idioms about wisdom & learning

Frequently Asked Questions

What does 悬崖勒马 mean in English?

悬崖勒马 (xuán yá lè mǎ) literally translates toPull horse at cliff edgeand is used to expressStop before too late”. This Chinese idiom belongs to theWisdom & Learning category..

When is 悬崖勒马 used?

Situation: The company halted the risky project just before major losses occurred

What is the pinyin for 悬崖勒马?

The pinyin pronunciation for 悬崖勒马 isxuán yá lè mǎ”.

Curated Lists Featuring 悬崖勒马