Back to all idioms

桃李满门(桃李滿門)

táo lǐ mǎn ménWisdom & Learning

桃李满门 (táo lǐ mǎn mén) literally meanspeaches and plums fill the gateand expresseshave many successful students”.This idiom is used when describing situations involving wisdom & learning.

Also searched as: tao li man men, tao li man men,桃李满门 meaning, 桃李满门 in english

Pronunciation: táo lǐ mǎn mén Literal meaning: Peaches and plums fill the gate

Origin & Usage

This idiom describes peaches (桃) and plums (李) filling (满) the gate (门). Students are metaphorically called peach and plum trees because teachers cultivate them like gardeners. A teacher with many successful students has peaches and plums everywhere. Modern usage describes successful educators whose former students have achieved great things.

When to Use

Situation: The retired professor has trained hundreds of successful scholars.


Discover a new Chinese idiom every day with our iOS app.

Related Chinese Idioms

Similar idioms about wisdom & learning

Frequently Asked Questions

What does 桃李满门 mean in English?

桃李满门 (táo lǐ mǎn mén) literally translates toPeaches and plums fill the gateand is used to expressHave many successful students”. This Chinese idiom belongs to theWisdom & Learning category..

When is 桃李满门 used?

Situation: The retired professor has trained hundreds of successful scholars.

What is the pinyin for 桃李满门?

The pinyin pronunciation for 桃李满门 istáo lǐ mǎn mén”.

Curated Lists Featuring 桃李满门