Chinese New Year

10 Chinese Idioms for Greeting Aunties and Uncles at CNY (阿姨叔叔)

What to say to aunties and uncles during Chinese New Year? Polite idioms for greeting 阿姨, 叔叔, 舅舅, 姑姑 during family visits.

What should you say when visiting aunties (阿姨) and uncles (叔叔) during Chinese New Year? These idioms help you greet 舅舅, 姑姑, and other relatives with proper respect and warmth, making a great impression while honoring the family bonds that Chinese culture treasures.

1

以和为贵

yǐ hé wéi guì

Value harmony above all

Literal meaning: Value harmony as precious

This idiom, promoting harmony (和) as precious (贵), traces back to the Zhou Dynasty classic 'Guoyu,' reflecting early Chinese diplomatic philosophy. The concept gained renewed importance during the Tang Dynasty's cosmopolitan empire, where it guided both domestic governance and international relation...

Example

Instead of arguing, they found a compromise that benefited everyone

他们没有争吵,而是找到了一个对大家都有利的折中方案

Learn more →
2

安居乐业

ān jū lè yè

Live peacefully and work happily

Literal meaning: Peaceful dwelling happy occupation

This idiom originated from Han Dynasty governmental ideals in the 'Book of Han,' first appearing as an administrative goal representing balanced prosperity. During the Tang Dynasty, it became standard terminology in policy documents measuring governance success. The pairing of peaceful dwelling (安居)...

Example

After years of turmoil, the region finally achieved stability where families could live securely and pursue livelihoods

经过多年的动荡,该地区终于实现了稳定,家庭可以安全生活并追求生计

Learn more →
3

太平盛世

tài píng shèng shì

Golden age of peace and prosperity

Literal meaning: Great peace, flourishing era

This idiom describes a time of great (太) peace (平) and flourishing (盛) era (世). It depicts the ideal society - peaceful, prosperous, and stable. Such periods were associated with virtuous rule. Modern usage describes golden ages of any nation or organization, times characterized by stability, growth...

Example

The country enjoyed decades of stability and growth.

国家享受了数十年的太平盛世。

Learn more →
4

一帆风顺

yī fān fēng shùn

Smooth sailing; everything going well

Literal meaning: One sail with favorable wind

This idiom depicts a sailing vessel with one (一) sail (帆) catching favorable (顺) wind (风), moving smoothly toward its destination. It emerged from China's rich maritime history, particularly during the Song Dynasty when seafaring commerce flourished. The image of effortless progress powered by natur...

Example

We wish you smooth sailing in your new career.

祝你在新的职业生涯中一帆风顺。

Learn more →
5

步步高升

bù bù gāo shēng

Advance steadily; continuous promotion

Literal meaning: Step by step rising high

This idiom describes step (步) by step (步) rising (升) high (高). Unlike rapid ascent idioms, this depicts steady, continuous advancement. Each step brings higher position. The phrase is a common blessing for career success. Modern usage wishes someone continued promotion and advancement, steady progre...

Example

May your career continue to advance steadily.

祝你事业步步高升。

Learn more →
6

欣欣向荣

xīn xīn xiàng róng

Thriving; flourishing

Literal meaning: Flourishing toward prosperity

This idiom uses the reduplicated 'xinxin' (欣欣), meaning flourishing or joyful growth, combined with heading toward (向) prosperity (荣). It originally described vigorous plant growth and evolved to describe any thriving development. The phrase appeared in texts celebrating agricultural abundance and e...

Example

The local economy is thriving with new businesses.

当地经济欣欣向荣,新企业不断涌现。

Learn more →
7

饮水思源

yǐn shuǐ sī yuán

Remember your roots

Literal meaning: Drink water think source

This reflection on gratitude emerged during the Tang Dynasty, using the everyday act of drinking (饮) water (水) to remind one to think (思) of its source (源). The idiom gained prominence through Buddhist texts that emphasized mindful appreciation of life's foundations. It was particularly meaningful i...

Example

After achieving success, she created a scholarship at her old school

在成功之后,她在母校设立了奖学金

Learn more →
8

入乡随俗

rù xiāng suí sú

Follow local customs

Literal meaning: Enter village follow customs

Dating back to the Warring States period, this idiom advises those who enter (入) a village (乡) to follow (随) local customs (俗). Historical accounts tell of diplomatic missions that succeeded or failed based on their adherence to this principle. The concept gained particular significance during the T...

Example

She adapted to local customs when working abroad

她在国外工作时入乡随俗

Learn more →
9

一诺千金

yī nuò qiān jīn

Keep promises faithfully

Literal meaning: One promise thousand gold

Emerging from the Spring and Autumn period, this idiom equates one (一) promise (诺) with a thousand in gold (千金). It gained prominence through the story of Ji Zha, who honored a posthumous promise despite great personal cost. The concept became central to merchant culture during the Tang Dynasty, whe...

Example

Despite better offers, she honored her original commitment to the client

尽管有更好的机会,她仍然信守对客户的承诺

Learn more →
10

金石良言

jīn shí liáng yán

Valuable, lasting advice

Literal meaning: Gold and stone good words

Originating in early Chinese metallurgy, this idiom equates valuable advice to gold (金) and stone (石) - materials known for their durability and value. The term good words (良言) gained special significance during the Spring and Autumn period (771-476 BCE) when adviser roles became crucial in statecra...

Example

Her mentor's guidance proved invaluable throughout her career

她导师的指导在她的职业生涯中证明是无价的

Learn more →

Quick Reference

More Chinese Idiom Lists

Learn Chinese Idioms Daily

Get a new idiom on your home screen every day with our free iOS app.

Download on the App Store